O Muwashahat é um gênero musical que se originou na Espanha Islâmica durante o seculo X. As letras são poesia em árabe clássico, como um poema estrófico apresentado como música. Sendo assim, esta música poema, intitulada Lamma Bada da era andaluz é bastante antiga. Foi composta entre o ano 700 e 1300. Segue a letra original em árabe e sua tradução.
Lamma Bada iatathanna / Quando ela caminha graciosamente
Lamma bada iatathanna / Quando ela caminha graciosamente
Qada assiba ua addalal / Ela mostra toda a sua juventude e fascínio
Hebbi jamalo fatanna / Sua beleza conquistou a mim e ao meu amor
Afdihi bal min uassal / Eu daria minha vida aquele que nos unisse
Auma bi LaHzu assarna / Com um simples aceno ela nos subjuga
Auma bi laHazu assarna / Com um simples aceno ela nos subjuga
Birraoudi baina attilal / No jardim entre as colinas
Ghusnun saba Hinama / Sou um ramo que se verga quando
Ghanna hawaho ua mal / Sou correspondido pelo amor dela
Uaadi wa ya Hirati / Ah minhas promessas e meus desatinos
Uaadi wa ya hirati / Ah minhas promessas e meus desatinos
Mali raHim xakuati / Ninguém tem pena de minhas queixas
Bil Houbbi min lauaaty / De amor e de meus lamentos
Illa malikul jamal / Exceto ela que é a dona da beleza
Illa malikul jamal / Exceto ela que é a dona da beleza
Bil Houbbi min lauaaty / De amor e de meus lamentos
Illa malikul jamal / Exceto ela que é a dona da beleza
Illa malikul jamal / Exceto ela que é a dona da beleza
Illa malikul jamal / Exceto ela que é a dona da beleza
Esta música foi traduzida por Oriee em setembro de 2008. o link para a tradução é : https://www.allthelyrics.com/forum/showthread.php?t=50912?t=50912#post428443
ResponderExcluirEsta pessoa cujo nickname é emoções apenas copiou a tradução sem dar o mérito ao verdadeiro tradutor.
😍😍😍😍
ResponderExcluir